您所在的位置:文明風(fēng)>
重點(diǎn)播報(bào)
> 正文
泉州一男子手繪閩南童謠《天烏烏》 被搬上臺(tái)歷 2011-12-29 08:18? 張素萍?來(lái)源:東南早報(bào) 我來(lái)說兩句 |
泉州市區(qū)北峰街道群山社區(qū)的吳少鵬結(jié)合手繪方式,頗有創(chuàng)意地把這首童謠表現(xiàn)出來(lái)。 |
痟婆仔:既然是閩南童謠,為啥封面用普通話寫啊?
華僑大學(xué)文學(xué)院教授、泉州方言研究會(huì)理事長(zhǎng)王建設(shè)看過臺(tái)歷后,在微博上點(diǎn)評(píng)稱,封面的“天烏烏”的拼音最好不要用普通話。至于“毛灬”,既有“帶路”的意思,也有“娶”的意思,閩南明刊戲文就是這樣用的,沒錯(cuò)。用字不當(dāng)?shù)氖恰澳客雇埂钡摹巴雇埂保@個(gè)詞閩南一般不用,該寫成“吐吐”。
相關(guān)新聞>>>
泉州設(shè)計(jì)師有創(chuàng)意 閩南童謠《天烏烏》登上臺(tái)歷
其它熱圖
相關(guān)評(píng)論>>