“囧還沒走,槑又來了……”“囧”和“槑”,這兩個大多數中國人可能不會念的字在網絡的BBS、個人博客、聊天對話中頻頻出現。
這些“怪字”在花樣不斷翻新的網絡語言中并不稀奇,各種符號、數字、字母、字符被不斷演繹成各種具有特殊意義的語言進入網絡世界,并廣為流傳。而且,這種“創新”語言在不斷向現實生活滲透。
網絡“外星語”
“囧”和“槑”不是什么新發明,它們的原型出自古漢字。形似哭喪小臉的“囧”,讀音同“炯”,在古漢字中的意思是光明,可在網絡上,它的含義完全不同,同它的“長相”相匹配,“囧”的網絡新含義是郁悶、無奈、傷心。同樣的“精神”被延到“呆”“呆”組成的“槑”字,由于由兩個“呆”字組成,“槑”被網民形象地用作很呆、很傻、很天真的意思。而在古漢語,“槑”的音、意及用法同“梅”字,和“呆”字“八竿子打不著”。
“這次測驗還差一分就及格了!真囧……”這樣的表達在“90后”網民交流中常出現。
而且,諸如“囧”、“槑”等流行符號已從網絡延伸到現實中。在上海一所大學附近看見一家印著“囧”字招牌的奶茶,赫然的“囧”讓南來北往的人停下腳步?!斑@是什么字呀?”前來接孩子的家長一頭霧水,但老板顯然已達到了他吸引眼球的目的:“現在競爭激烈,要迎合學生們的口味,當然要時尚一點?!?/font>
其實,互聯網時代,得寵的不僅僅是這幾個“古怪”的古漢字,網絡,作為一種新媒介,逐漸形成自身獨到的語言模式?!?9,3Q古力I,I會努力D?!边@句融合數字、字母和文字的話,沒有一點“網絡道行”,較難“破譯”。而對于一個熟識網絡的網民,這句話的意思顯而易見:“舅舅,謝謝你鼓勵我,我會努力的。”直觀、前衛的流行語受到網民追捧,“槑”(音“梅”)、“靐”(音“并”)等生僻字在網上“火”了一把。為破譯中小學生日記和字條中的“火星文”和生僻字、異體字,不少家長購《“火星文”翻譯攻略》《網絡語言大全》等書。
責任編輯: |
- 2008-06-27網絡表達如何拒絕"暴力"
- 2008-07-07把網絡碎語提升為真正有價值建言
- 2008-07-17“網絡暴力”挑戰道德底線
- 2008-07-29花樣百出只求速紅?網絡惡搞背后
- 2008-07-01如何走出網絡民主的初級階段
- 2008-06-30公眾:網絡表達成中國式民主新通道